1. Graffigny, F. de. Pis’ma peruanki. Perevod i predislovie O. Sergievo-Posadskoi [Letters from a Peruvian Woman. Translated with an Introduction by O. Sergiyevo-Posadskaya]. Washington, 2004. 246 p. (In Russ.)
2. Rosset, F. Les nœuds dul langage dans les Lettres d’une Péruvienne. Revue d’Histoire littéraire de la France. Nov.‒Dec., 1996, pp. 1106‒1127. (In French)
3. [Montesquieu, Ch.-L.]. Pensées et fragments inédits de Montesquieu publiés par le Baron Gaston de Montesquieu. T.I. Bordeaux, G. Gounouilhou, imprimeur-éditeur, 1899. 541 p. (In French)
4. [Goldoni, C.]. L’Autore a chi legge ‒ La peruviana. Commedia IX. Nuovo teatro comico dell’avvocato Carlo Goldoni [...] T. 3. Venezia, Appresso Francesco Pitteri, 1757, pp. 27‒29. (In Italian)
5. Reid, M. Romans en cartes postale. Littérature. № 134. George Sand, «Le génie narratif». Join, 2004, pp. 147‒154. (In Engl.)
6. [Graffigny, F. de]. Correspondance de Madame de Graffigny: 20 juin 1751‒18 août 1752. Lettres 1723‒1906. T. 12. Oxford: Voltaire Foundation, 1985. 556 p. (In French)
7. [La Porte, J. de]. Lettres d’une Péruvienne. Observations sur la littérature moderne. T. I. La Haye, 1749, pp. 33−54. (In French)
8. Clément, [P.] Lettre II. Les Cinq années littéraires, ou Nouvelles littéraires, etc., des années 1748, 1749, 1750, 1751 et 1752. V. 1. La Haye, chés Ant. de Groot et Fils, 1754, pp. 10−15. (In French)
9. Pis’ma Anakharsisa [Letters of Anacharsis]. Antologiia kinizma: Antisfen, Diogen, Kratet, Cercidas, Dion. Fragmenty sochinenii kinicheskikh myslitelei [Anthology of Cynicism: Antisthenes, Diogenes, Cratet, Kerkides, Dion. Fragments of the Texts of Cynical Thinkers]. Моscow, Nauka Publ., 1984, pp. 211‒265. (In Russ.)
10. Okuneva, O.V. Varvar i/ili dobryi dikar: predstavleniia o brazilskikh indeitsakh vo Frantsii XVI v. [Barbarian and / or Noble Savage: Views on the Brazilian Indians in France (16th Century)]. Tsivilizatsiia i varvarstvo: transformatsiia poniatii i regional’nyi opyt [Civilization and Barbarity: Transformation of Concept and Regional Experience]. Moscow, Institute of World History, 2012, pp. 129–149. (In Russ.)
11. Montaigne, M. O kannibalah [Of Cannibals]. Opyty [Essays], book 1. Moscow, Popurri Publ., 2004, pp. 218‒232. (In Russ.)
12. Razumovskaia, M.V. Peruanka v romane madam de Graffin’i [A Peruvian Woman in Mme de Graffigny’s Novel]. Latinskaia Amerika [Latin America], 1976, No. 6, pp. 99–108. (In Russ).
13. Législateur. Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers. T. IX. Neufchastel, Chez Samuel Faulche & Compagnie, Libraires & Imprimeurs, 1765, pp. 357‒363. (In French.)
14. Trousson, R. Introduction ‒ Madame de Graffigny. Lettrés d’une Péruvienne (1747). Romans de femmes du XVIIIe siècle. P., Robert Laffont, S.A. 1996, pp. 59‒77. (In French.)
15. Voltaire. Kandid, ili Optimizm [Candide: Optimism]. Filosofskie povesti i rasskazy [Philosophical Tales and Short Stories]. Vol. 1. Moscow, Leningrad, Academia Publ., 1932, pp. 134–266. (In Russ).
16. Showalter, E. Françoise de Graffigny: Sa vie et ses œuvres. Oxford, Voltaire Foundation, 2004, 571 p. (In French).
Comments
No posts found