CYCLIZATION IN THE RUSSIAN SATIRICAL MAGAZINES OF THE 18TH CENTURY
Table of contents
Share
QR
Metrics
CYCLIZATION IN THE RUSSIAN SATIRICAL MAGAZINES OF THE 18TH CENTURY
Annotation
PII
S241377150000527-2-1
Publication type
Article
Status
Published
Pages
22-34
Abstract
Cyclization is viewed here as an organizing principle for the satirical journals. Cyclization reinforces textual unity and, at the same time, enables multiple viewpoints, shaping the dialogue and creating a stereoscopic 3D-effect.
Keywords
cycle, satirical magazines, dialogue, viewpoint, parody
Date of publication
01.07.2016
Number of purchasers
1
Views
1215
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite Download pdf
Additional services access
Additional services for the article
1

References



Additional sources and materials

1.  Darvin M.N. Problema cikla v izuchenii liriki. Kemerovo, 1983. [Darvin, M.N. Problema tsikla v izuchenii liriki [The Problem of the Cycle in the Study of Lyrics]. Kemerovo, 1983.]  
 2.  Fomenko I.V. O poetike liricheskogo cikla. Kalinin, 1984. [Fomenko, I.V. O poetike liricheskogo tsikla [On the Poetics of the Lyrical Cycle]. Kalinin, 1984.]  
 3.  Lyapina L.E. Literaturnaya ciklizaciya (k istorii izucheniya) // Russkaya literatura. 1998. № 1. [Lyapina, L.E. [Literary Cyclization (On the History of Study)] Russkaya literatura [Russian literature], 1998, № 1.]  
 4.  Gareeva L.N. Voprosy teorii cikla (liricheskogo i prozaicheskogo) // “Stihotvoreniya v proze” I.S. Turgeneva: Voprosy poetiki. Izhevsk, 2004. [Gareeva, L.N. [The Questions of Cycle Theory (The Lyrical and Prosaic)] “Stikhotvoreniya v proze” I.S. Turgeneva: Voprosy poetiki [I.S. Turgenev’s Prose Poems: Issues of Poetics]. Izhevsk, 2004.]  
 5.  Kiselev V.S. Kommunikativnaya priroda metatekstovyh obrazovanij (na materiale russkoj prozy konca XVIII – pervoj treti XIX veka) // Izvestiya RAN. Seriya literatury i yazyka. 2005. T. 64. № 3. [Kiselev, V.S. [Communicative Nature of Meta-text Units (On the Basis of Russian Prose of the End of the 18th – the First Third of the 19th Century)] Izvestiya RAN. Seriya literatury i yazyka [The Bulletin of the Russian Academy of Sciences: Studies in Language and Literature], 2005, vol. 64, no. 3.]
  6.  Peskov A.M. Iz predystorii liricheskoj ciklizacii v russkoj poezii: pervaya tret' XIX veka. Ciklizaciya v sbornike “Stihotvoreniya Evgeniya Baratynskogo” 1827 goda (fragment glavy iz knigi) // Novoe literaturnoe obozrenie. 2010. № 105. [Peskov, A.M. [From the Prehistory of the Lyrical Cyclization in Russian Poetry. Cyclization in the Collection “Yevgeny Baratynsky’s Poems” (Fragment of a Book Chapter)] Novoe literaturnoe obozrenie [New Literary Review], 2010, no. 105.]  
 7.  Vroon R. “Ody torzhestvennyya” i “Elegii lyubovnyya”: istoriya sozdaniya, kompoziciya sbornikov // Sumarokov A.P. Ody torzhestvennyya. Elegii lyubovnyya. Reprintnoe vosproizvedenie sbornikov 1774 goda. Prilozhenie: Redakcii i varianty. Dopolneniya. Kommentarii. Stat'i; Izd. podg. R. Vroon. M., 2009. [Vroon, R. [“Laudatory Odes” and “Love Elegies”: the Genetic History, the Arranging of Collection] Sumarokov, A.P. Ody torzhestvennyya. Elegii lyubovnyya. Reprintnoe vosproizvedenie sbornikov 1774 goda. Prilozhenie: Redaktsii i varianty. Dopolneniya. Kommentarii. Stat’i; Izd. podg. R. Vroon [Laudatory Odes. Love Elegies. Reprint of the 1774 Collection. Supplement: Versions and Variants. Additions. Comments. Articles. Ed. prepared by R. Vroon]. Moscow, 2009.]
  8.  Ejhenbaum B.M. “Geroj nashego vremeni” // Ejhenbaum B.M. O proze. L., 1969. [Eikhenbaum, B.M. [“A Hero of Our Time”] Eikhenbaum, B.M. O proze [On Prose]. Leningrad, 1969.]   
  9.  Lotman L.M., Virolajnen M.N. Dramaturgiya Pushkina // Pushkin A.S. Poln. sobr. soch.: V 20 t. T. 7: Dramaticheskie proizvedeniya. SPb., 2009. [Lotman, L.M., Virolainen, M.N. [Pushkin’s Dramatic Works] Pushkin, A.S. Poln. sobr. soch.: v 20 t. T. 7: Dramaticheskie proizvedeniya [Complete Works: In20vols. Vol.7: Dramatic Works]. St.Petersburg, 2009.]  
 10.  Fomichev S.A. Poslednij liricheskij cikl Pushkina // Vremennik Pushkinskoj komissii. 1981. L., 1985. [Fomichev, S.A. [Pushkin’s Last Lyrical Cycle] Vremennik Pushkinskoj komissii [Annals of the Pushkin Commission]. 1981. Leningrad, 1985.]  
 11.  Tyupa V.I. Gradaciya tekstovyh ansamblej // Evropejskij liricheskij cikl: Istoricheskoe i sravnitel'noe izuchenie. M., 2003. [Tyupa, V.I. [The Gradation of the Textual Ensembles] Evropejskij liricheskij tsikl: Istoricheskoe i sravnitel’noe izuchenie [The European Lyrical Cycle: A Historical and Comparative Study]. Moscow, 2003.]  
 12.  Levin Yu.D. Anglijskaya prosvetitel'skaya zhurnalistika v russkoj literature XVIII veka // Epoha Prosveshcheniya: Iz istorii mezhdunarodnyh svyazej russkoj literatury. L., 1967. [Levin, Yu.D. [English Enlightenment Journalism in the Russian 18th-Century Literature] Epokha Prosveshcheniya: Iz istorii mezhdunarodnykh svyazej russkoj literatury [The Age of Enlightenment: From the History of International Literary Connections of the Russian Literature]. Leningrad, 1967.]  
 13.  Truten', ezhenedel'noe izdanie, na 1769 god. SPb. [Truten’, ezhenedel’noe izdanie, na 1769 g.[The Drone, a Weekly Publication, for 1769]. St. Petersburg.]  
 14.  Poden'shina, satiricheskij zhurnal Vasiliya Tuzova. 1769 / Izdanie A. Afanas'eva. M., 1858. [Poden’shina, satiricheskij zhurnal Vasiliya Tuzova. 1769 / Izdanie A. Afanas’eva [Day Labour, a Satirical Magazine by Vasilij Tuzov. 1769 / Ed. by A.Afanas’ev]. Moscow, 1858.]  
 15.  Vsyakaya vsyachina. [SPb., 1769]. [Vsyakaya vsyachina [All Sorts]. [St. Petersburg, 1769].] 16.  Puhov V.V. Lazarevich // Slovar' russkih pisatelej XVIII veka. Vyp. 2. SPb., 1999. [Pukhov, V.V. [Lazarevich] Slovar’ russkikh pisatelej XVIII veka. Vyp. 2 [The Dictionary of the Russian 18th-Century Writers, issue 2]. St. Petersburg, 1999.]  
 17.  I to i syo. [SPb., 1769]. [I to i sjo [This and That]. [St. Petersburg, 1769].]  
 18.  Chto-nibud', ezhenedel'noe izdanie s maiya po noyabr' 1780 goda. Sostoyashchee iz 26 listov ili nedel'nie polgoda v proze i stihah sochineniyah i perevodah. SPb. Pechatano vtorym tisneniem 1782 goda. [Chto-nibud’, ezhenedel’noe izdanie s maiya po noyabr’ 1780 g. Sostoyashchee iz 26 listov ili nedel’nie polgoda v proze i stikhakh sochineniyakh i perevodakh. St. Petersburg. Pechatano vtorym tisneniem 1782 g. [Something, a Weekly Publication from May to November 1780. Consisting of 26 Sheets or Once a Week through Half a Year in Prose and Verse, Works and Translations. St. Petersburg. 2nd edition printed in 1782].  
 19.  Osipov N.P. Chto-nibud' ot bezdel'ya na dosuge. Ezhenedel'noe izdanie. SPb., 1800. [Osipov, N.P. Chto-nibud’ ot bezdel’ya na dosuge. Ezhenedel’noe izdanie [Something for Idleness at Leisure. A Weekly Publication]. St. Petersburg, 1800.]  
 20.  Truten', ezhenedel'noe izdanie, na 1770 god. SPb. [Truten’, ezhenedel’noe izdanie, na 1770 g. [The Drone, a Weekly Publication, for 1770.]. St. Petersburg.]  
 21.  Bahtin M.M. Sobr. soch.: V 7 t. T. 6: “Problemy poetiki Dostoevskogo”, 1963. Raboty 1960‑h – 1970‑h gg. M., 2002. [Bakhtin, M.M. Sobr. soch.: V 7 t. T. 6: “Problemy poetiki Dostoevskogo”, 1963. Raboty 1960-kh – 1970-kh gg. [Collected Works: In 7 vols. Vol. 6: “Problems of Dostoevsky’s Poetics”, 1963. The Works of the 1960s – 1970s]. Moscow, 2002.]  
 22.  [Strahov N.I.] Satiricheskij vestnik, udobosposobstvuyushchij razglazhivat' namorshchennoe chelo starichkov, zabavlyat' i kupno nauchat' molodyh baryn', devushek, shchegolej, vertoprahov, volokit, igrokov i prochego sostoyaniya lyudej, pisannyj nebyvalogo goda, neizvestnogo mesyaca, nesvedomogo chisla, neznaemym sochinitelem. Ch. 1–9. M., 1790–1792. [[Strakhov, N.I.] Satiricheskij vestnik, udobosposobstvuyushchij razglazhivat’ namorshchennoe chelo starichkov, zabavlyat’ i kupno nauchat’ molodykh baryn’, devushek, shchegolej, vertoprakhov, volokit, igrokov i prochego sostoyaniya lyudej, pisannyj nebyvalogo goda, neizvestnogo mesyatsa, nesvedomogo chisla, neznaemym sochinitelem [The Satirical Herald, Well Fit to Smooth Out the Wrinkles on Old Men’s Foreheads, Amuse as well as Teach Young Ladies, Fops, Flibbertigibbets, Philanderers, Gamblers and People of All Other Estates, Written in an Unreal Year, on an Unknown Day, by an Unheard-of Author]. Ch. 1–9. Moscow, 1790–1792.]  
 23.  Emin F.A. Adskaya pochta, ili Perepiski hromonogogo besa s krivym / Podg. teksta, vstup. st. i komment. V.D. Raka. SPb., 2013. [Emin, F.A. Adskaya pochta, ili Perepiski khromonogogo besa s krivym / Podg. teksta, vstup. st. i komment. V.D. Raka [Mail from Hell, or the Correspondence of a Lame Devil with a One-Eyed One / Text preparation, introductory article and commentary by V.D. Rak]. St. Petersburg, 2013.]  
 24.  Krylov I.A. Pochta duhov, ili Uchenaya, nravstvennaya i kriticheskaya perepiska arabskogo filosofa Malikul'mul'ka s vodyanymi, vozdushnymi i podzemnymi duhami // Krylov I.A. Poln. sobr. soch.: [V 3 t.] T. 1: Proza / Red. teksta i primech. N.L. Stepanova. M., 1945. [Krylov, I.A. [Spirits’ Mail, or Learned, Moral and Critical Correspondence of the Arab Philosopher Malikulmulk with Water, Air and Underground Spirits] Krylov, I.A. Poln. sobr. soch.: [v 3 t.] T. 1: Proza / Red. teksta i primech. N.L. Stepanova [Complete Works: In 3 vols. Vol. 1: Prose / Edition of the text and notes by N.L. Stepanov]. Moscow, 1945.]  
 25.  Rak V.D. Russkie literaturnye sborniki i periodicheskie izdaniya vtoroj poloviny XVIII veka (Inostrannye istochniki, sostav, tekhnika kompilyacii). SPb., 1998. [Rak, V.D. Russkie literaturnye sborniki i periodicheskie izdaniya vtoroj poloviny XVIII veka (Inostrannye istochniki, sostav, tekhnika kompilyatsii) [Russian Literary Collections and Periodicals of the Second Half of the 18th Century (Foreign Sources, Composition, Compilation Technique)]. St. Petersburg, 1998.]  
 26.  Kochetkova N.D. Satiricheskaya proza Krylova // Ivan Andreevich Krylov: Problemy tvorchestva. L., 1975. [Kochetkova, N.D. [Krylov’s Satirical Prose] Ivan Andreevich Krylov: Problemy tvorchestva [Ivan Andreevich Krylov: Problems of Literary Work]. Leningrad, 1975.]  
 27.  Razumovskaya M.V. “Pochta duhov” I.A. Krylova i romany markiza d’Arzhana // Russkaya literatura. 1978. № 1. [Razumovskaya, M.V. [Spirits’ Mail by I.A.Krylov and the Novels of the Marquis d’Argens] Russkaya literatura [Russian Literature], 1978, no. 1.]  
 28.  Baryshok Vsyakiya vsyachiny. 1770 goda. [SPb.] [Baryshok Vsyakiya vsyachiny. 1770 g. [Addition to All Sorts. 1770]. [St. Petersburg.]]  
 29.  Shcheglov Yu.K. Antioh Kantemir i stihotvornaya satira. SPb., 2004. [Shcheglov, Yu.K. Antiokh Kantemir i stikhotvornaya satira [Antiokh Kantemir and the Verse Satire]. St. Petersburg, 2004.]  
 30.  Smes', novoe ezhenedel'noe izdanie. [SPb.], 1769. [Smes’, novoe ezhenedel’noe izdanie [The Medley, a New Weekly Publication]. [St. Petersburg], 1769.]  
 31.  Solncev V.F. “Smes'”. Satiricheskij zhurnal 1769 goda // Bibliograf. 1893. № 1. [Solntsev, V.F. The Medley, a 1769 Satirical Magazine] Bibliograf [The Bibliographer], 1893, no. 1.]  
 32.  Rak V.D. Inostrannaya literatura v russkih zhurnalah XVIII veka (Bibliograficheskij obzor) // Russko-evropejskie literaturnye svyazi. Enciklopedicheskij slovar'. SPb., 2008. [Rak, V.D. [Foreign Literature in the Russian 18th-Century Magazines (A Bibliographic Overview)] Russkoevropejskie literaturnye svyazi. Entsiklopedicheskij slovar’. [Russian-European Literary Connections. An Encyclopedic Dictionary]. St. Petersburg, 2008.]  
 33.  Zhivopisec, ezhenedel'noe na 1772 god sochinenie. Ch. [1]–2. SPb., [1772–1773]. [Zhivopisets, ezhenedel’noe na 1772 g. sochinenie. Ch. [1]–2 [The Painter, a Weekly Essay for the 1772. Parts [1]–2]. St. Petersburg, [1772–1773].]  
 34.  Stennik Yu.V. Russkaya satira XVIII veka. L., 1985. [Stennik, Yu.V. Russkaya satira XVIII veka [Russian Satire of the 18th Century]. Leningrad, 1985.]  
 35.  Neue Beiträge zum Vergnügen des Verstandes und Witzes. Bd. 3. Leipzig und Bremen, 1746.  
 36.  Schmitz-Emans M. Neue Perspektiven auf Sprachbestände und Ausdrucksweisen: Das Wörterbuch als Form der Satire, Parodie und Diskurskritik (Rabener – Lichtenberg – Flaubert – Bierce) // Schmitz-Emans M. Enzyklopädien des Imaginären: http://www.actalitterarum.de/theorie/mse/enz/enzn02. html. 2010.  
 37.  Trudolyubivaya pchela. Aprel' 1759 goda. SPb. [Trudolyubivaya pchela. Aprel\' 1759 g. [The Industrious Bee. April, 1759]. St. Petersburg.]  
 38.  Danilevskij R.Yu. Rabener // Russko-evropejskie literaturnye svyazi. Enciklopedicheskij slovar'. SPb., 2008. [Danilevskij, R.Yu. [Rabener] Russkoevropejskie literaturnye svyazi. Entsiklopedicheskij slovar’ [Russian-European Literary Connections. An Encyclopedic Dictionary]. St. Petersburg, 2008.]  
 39.  Pypin A.N. V.I. Lukin // Lukin V.I., El'chaninov B.E. Sochineniya i perevody / Pod red. P.A. Efremova. SPb., 1868. [Pypin A.N., [V.I. Lukin] Lukin, V.I., El’chaninov, B.E. Sochineniya i perevody / Pod red. P.A. Efremova [Works and Translations / Ed. by P.A. Efremov]. St. Petersburg, 1868.]  
 40.  Veselova A.Yu. Koncepciya “istinnoj lzhi” N.P. Osipova // XVIII vek. Sb. 23. SPb., 2004. [Veselova, A.Yu. [N.P. Osipov’s Conception of “True Lie”] XVIII vek. Sb. 23 [The 18th Century. Vol. 23]. St. Petersburg, 2004.]  
 41.  Rasskazchik zabavnyh basen, sluzhashchih k chteniyu v skuchnoe vremya, ili kogda komu delat' nechego. Stihami i prozoyu. [Polugodie 1‑e]. M., 1781. [Rasskazchik zabavnykh basen, sluzhashchikh k chteniyu v skuchnoe vremya, ili kogda komu delat’ nechego. Stikhami i prozoyu. [Polugodie 1-e]. [The Teller of Amusing Stories, for Reading when Bored, or when One Has Nothing to Do. [1st half of the year]]. Moscow, 1781.]  
 42.  Zykova G.V. Poetika russkogo zhurnala 1830-h – 1870-h gg. M., 2005. [Zykova, G.V. Poetika russkogo zhurnala 1830-kh – 1870-kh gg. [The Poetics of the Russian Magazine of the 1830s – 1870s.]. Moscow, 2005.]  
 43.  Lotman Yu.M. Kanonicheskoe iskusstvo kak informacionnyj paradoks // Lotman Yu.M. Izbrannye stat'i: V 3 t. T. 1: Stat'i po semiotike i tipologii kul'tury. Tallinn, 1992. [Lotman, Yu.M. [Canonical Art As Informational Paradox] Lotman Yu.M. Izbrannye stat’i: v 3 t. T. 1: Stat’i po semiotike i tipologii kul’tury [Selected Papers: In 3 vols. Vol. 1: Papers on Semiotics and Typology of Culture]. Tallinn, 1992.]

Comments

No posts found

Write a review
Translate