СЛАВЯНСКИЕ СОМАТИЗМЫ "КОЖА" И "ШКУРА" И ИХ ВТОРИЧНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ
СЛАВЯНСКИЕ СОМАТИЗМЫ "КОЖА" И "ШКУРА" И ИХ ВТОРИЧНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ
Аннотация
Код статьи
S241377150000616-0-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Страницы
12-25
Аннотация
В статье на материале славянской лексики и фразеологии исследуется система дериватов от слав. *kož- и *skor-. Кожа как “оболочка” и “футляр” (“контейнер”) совмещает в себе оба полюса оппозиций “внутреннее – внешнее”, “свое – чужое”, “чувственное – телесное” и др., задавая амбивалентные направления в развитии семантической деривации.
Ключевые слова
славянская лексикология, фразеология, деривация, метонимия, метафора, соматизмы, наивная анатомия
Классификатор
Дата публикации
05.11.2012
Всего подписок
1
Всего просмотров
1110
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать Скачать pdf
Доступ к дополнительным сервисам
Дополнительные сервисы только на эту статью
1

Библиография



Дополнительные источники и материалы

  1. Утехин И.В. Представления русских о коже // Кодови словенских култура. 1999. № 4. С. 98–110.
  2. Гура А.В. Шкура // Славянские древности: Этнолингвистический словарь. М., 2012. Т. 5. С. 579–581.
  3. Митология на човешкото тяло. Антропологичен речник. София, 2008.
  4. Българска народна медицина. Енциклопедия. София, 1999.
  5. Агапкина Т.А. Восточнославянские лечебные заговоры в сравнительном освещении. Сюжетика и образ мира. М., 2010.
  6. Валодзiна Т.В. Цела чалавека: слова, мiф, рытуал. Мiнск, 2009.
  7. Этимологический словарь славянских языков: Праславянский лексический фонд. М., 1974–. Вып. 1–.
  8. Machek V. Etymologický slovník jazyka českého. Praha, 1968.
  9. Snoj M. Slovenski etimološki slovar. Ljubljana, 2003.
  10. Boryś W. Słownik etymologiczny języka polskiego. Kraków, 2005.
  11. Этымалагiчны cлоўнiк беларускай мовы. Мiнск, 1978–. Т. 1–.
  12. Болгарско-русский фразеологический словарь. М., 1974.
  13. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М., 1999.
  14. Лексическая картотека Топонимической экспедиции Уральского университета (кафедра русского языка и общего языкознания УрФУ, Екатеринбург).
  15. Картотека Словаря говоров Русского Севера (кафедра русского языка и общего языкознания УрФУ, Екатеринбург).
  16. Словарь русских народных говоров. М.; Л., 1965–. Вып. 1–.
  17. Крейдлин Г.Е., Переверзева С.И. Части тела в русском языке и русской культуре. [Электронный ресурс]: Проект Института лингвистики РГГУ. URL: http://www.llsh.ru/2007/papers/Kreyd_Perev2007.pdf
  18. Аркадьев П.М., Крейдлин Г.Е. Части тела и их функции (по материалам русского языка и русского языка тела) // Слово и язык. Сборник к восьмидесятилетию академика Ю.Д. Апресяна. М., 2011. С. 41–54.
  19. Skorupka S. Słownik frazeologiczny języka polskiego. Warszawa, 1967–1968. T. I–II.
  20. Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов / Отв. ред. Н.Ю. Шведова. М., 2007.
  21. Русские народные пословицы и притчи / Сост. И.М. Снегирев. М., 1995.
  22. Юрчанка Г.Ф. Народнае мудраслоўе: Слоўнік. Мiнск, 2002.
  23. Прокошева К.Н. Фразеологический словарь пермских говоров. Пермь, 2002.
  24. Nowa księga przysłow i wyrażeń przysłowiowych polskich. W oparciu o dzieło Samuela Adalberga / Red. J. Krzyżanowski, S. Świrko. Warszawa, 1969– 1978. T. 1–4.
  25. Речник српскохрватског књижевног и народног jезика. Београд, 1959–. Књ. 1–.
  26. Zaorálek J. Lidová rčení. Praha, 1963.
  27. Речник српскохрватскога књижевног језика. Нови Сад; Загреб, 1967–1976. Књ. 1–6.
  28. Березович Е.Л., Виноградова Л.Н. Шуликуны // Славянские древности: Этнолингвистический словарь. М., 2012. Т. 5. C. 583–585.
  29. Синица Н.А. Лексика народной демонологии Павинского района // Живая старина. 2010. № 3. С. 43–46.
  30. Каргопольский архив этнолингвистической экспедиции РГГУ: база данных (Российский государственный гуманитарный университет, лаборатория фольклора).
  31. Словарь псковских пословиц и поговорок. СПб., 2001.
  32. Новгородский областной словарь. Новгород, 1992–1995. Вып. 1–12.
  33. Псковский областной словарь с историческими данными. Л., 1967–. Вып. 1–.
  34. Максимов С.В. Нечистая, неведомая и крестная сила. СПб., 1994.
  35. Ничева К., Спасова-Михайлова С., Чолакова К. Фразеологичен речник на българския език. София, 1974–1975. Т. 1–2.
  36. Селигер: Материалы по русской диалектологии: Словарь. СПб., 2003–. Вып. 1–.
  37. Большой толковый словарь донского казачества. М., 2003.
  38. Геров Н. Речник на българския език. София, 1973–1978. Т. 1–6.
  39. Mokienko V., Wurm A. Česko-ruský frazeologický slovník. Olomouc, 2002.
  40. Slovník slovenského jazyka. Bratislava, 1959–1968. D. I–VI.
  41. Sychta B. Słownik gwar kaszubskich na tle kultury ludowej. Wrocław; Warszawa; Kraków; Gdańsk, 1967–1976. T. 1–7.
  42. Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей. СПб., 1994–2005. Вып. 1–6.
  43. Чабаненко В.А. Словник говiрок Нижньоï Надднiпрянщини. Запорiжжя, 1992. Т. 1–4.
  44. Словарь русских говоров на территории Мордовской АССР (Словарь русских говоров на территории Республики Мордовия). Саранск, 1978–2006. Т. 1–8.
  45. Словарь областного вологодского наречия. По рукописи П.А. Дилакторского 1902 г. СПб., 2006.
  46. Пащенко В.А. Материалы к словарю фразеологизмов и иных устойчивых сочетаний Читинской области. Чита, 1999. Ч. 1–2.
  47. Подюков И.А., Поздеева С.М., Свалова Е.Н., Хоробрых С.В., Черных А.В. Словарь русских говоров Южного Прикамья. Пермь, 2010 –. Вып. 1–.
  48. Slovar slovenskega knjižnega jezika. Ljubljana, 1970–1991. Knj. 1–5.
  49. Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Большой словарь русских народных сравнений. М., 2008.
  50. Bartoš F. Dialektický slovník moravský. Praha, 1905–1906. D. 1–2.
  51. Българска митология. Енциклопедичен речник / Съст. А. Стойнев. София, 2006.
  52. Софийски край. Етнографски и езикови проучвания. София, 1993.
  53. Белова О.В. Этнокультурные стереотипы в славянской народной традиции. М., 2005.
  54. Фразеологический словарь русских говоров Нижней Печоры / Сост. Н.А. Ставшина. СПб., 2008. Т. 1–2.
  55. Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika. JAZU. Zagreb, 1880–1976. D. 1–23.
  56. Седакова И.А. Цветообозначения и их место в символике славянских родин // Кодови словенских култура. 5. Београд, 2001. С. 57–65.
  57. Седакова И.А. Купание младенца // Славянские древности: Этнолингвистический словарь. Т. 3. М., 2004. С. 51–54.
  58. Словарь пермских говоров. Пермь, 1999–2002. Вып. 1–2.
  59. Словарь русских говоров Башкирии: А–Я. Уфа, 2008.
  60. Словарь донских говоров Волгоградской области. Волгоград, 2006–. Вып. 1–.
  61. Фразеологiчний словник украïнськоï мови. Киïв, 1993. Кн. 1–2.
  62. Українські приказки, прислів’я і таке інше. Уклав М. Номис. Киïв, 1993.
  63. Мяцельская Е.С., Камароўскi Я.М. Слоўнiк беларускай народнай фразеалогii. Мiнск, 1972.
  64. Ярославский областной словарь. Ярославль, 1981–1991. Вып. 1–10.
  65. Словарь смоленских говоров. Смоленск, 1974–2005. Вып. 1–11.
  66. Насовіч І.І. Слоўнік беларускай мовы. Мiнск, 1983.
  67. Словарь русских говоров Сибири. Новосибирск, 1999–2006. Т. 1–5.
  68. Речник на македонскиот jазик со српскохрватски толкувања. Скопjе, 1961–1966. Т. I–III.
  69. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М., 1964–1973. Т. I–IV.
  70. Седакова И.А. Фольклорно-языковой образ испуга у болгар (на материале народной медицины) // Топоровские чтения I–IV. Избранное. М., 2010. С. 171–180.
  71. Trávniček Fr. Slovník jazyka čéskeho. Praha, 1952.
  72. Кобелева И.А. Фразеологический словарь русских говоров Республики Коми. Сыктывкар, 2004.
  73. Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Большой словарь русских поговорок. М., 2008.
  74. Младенов Ст. Български тълковен речник с оглед към народните говори. София, 1951. Т. 1.
  75. Záturecký A.P. Slovenské příslovia, porekadlá, úslovia a hádanky. Bratislava, 2005.
  76. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. 2-е изд. СПб.; М., 1880–1882 (1989). Т. I–IV.
  77. Караџић В.С. Сабрана дела. Књ. 9. Српске народне пословице. Београд, 1965.
  78. Фразеологический словарь русских говоров Сибири. Новосибирск, 1983.
  79. Аркушин Г.Л. Словник захiднополicьких говiрок. Луцьк, 2000. Т. 1–2.
  80. Краёвы cлоўнiк Чэрвеншчыны. Менск, 1929.
  81. Příruční slovník jazyka českého. Praha, 1935–1957. D. 1–8.
  82. Česko-ruský slovník. Praha, 1958.
  83. Словарь русских донских говоров. Ростов-на-Дону, 1975–1976. Т. 1–3.
  84. Юрчанка Г.Ф. Слова за слова. Устойлівыя словазлучэнні ў гаворках Мсціслаўшчыны. Мiнск, 1977.
  85. Ткаченко П. Кубанский говор: Опыт авторского словаря. М., 1998.
  86. Архангельский областной словарь. М., 1980–. Вып. 1–.
  87. Сергеева Л.Н. Материалы для идеографического словаря новгородских фразеологизмов. Великий Новгород, 2004.
  88. Словарь русских говоров Низовой Печоры. СПб., 2003–2005. Т. 1–2.
  89. Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Большой словарь русского жаргона. СПб., 2000.
  90. ABBYY Lingvo х 3: шесть языков. Электронный словарь.
  91. Верхнелужицко-русский словарь / Сост. К.К. Трофимович. М., Бауцен, 1974.
  92. Zeman H. Słownik górnołužycko-polski. Warszawa, 1967.
  93. Емельяновіч В.М. Да слоўніка фразеалагізмаў Берасцейшчыны // Жывое наша слова: Дыял. зб. Мiнск, 2001. С. 301–307.
  94. Иванович С., Петранович И. Русско-сербский словарь. М., 1976.

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести