TYPOLOGY OF THE LEXICAL EXPRESSION OF THE SEMANTICS OF COMPREHENSION IN SLAVIC LITERARY LANGUAGES
Table of contents
Share
QR
Metrics
TYPOLOGY OF THE LEXICAL EXPRESSION OF THE SEMANTICS OF COMPREHENSION IN SLAVIC LITERARY LANGUAGES
Annotation
PII
S241377150000616-0-1
Publication type
Article
Status
Published
Pages
21-29
Abstract
In Czech, Slovak, Serbian, Croatian and Russian languages there are two predicates denoting understanding: the old Slavic verb *orzumĕti and verbs with primary meaning 'to catch'. This opposition reflects two categories of understanding 'to understand meaning' and 'to catch sense'.
Date of publication
01.05.2010
Number of purchasers
0
Views
850
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite Download pdf 100 RUB / 1.0 SU

To download PDF you should sign in

Full text is available to subscribers only
Subscribe right now
Only article and additional services
Whole issue and additional services
All issues and additional services for 2010
1

References



Additional sources and materials

1. Chernyh P.Ya. Istoriko-etimologicheskij slovar' sovremennogo russkogo yazyka. T. 2. M., 1999.
2. Skok P. Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika.Knj. 3. Zagreb, 1973.
3. Iomdin B.L. Yazykovaya model' ponimaniya // Yazykovaya kartina mira i sistemnaya leksikografiya. M., 2006.
4. Kobozeva I.M. Lingvisticheskaya semantika. M., 2000.
5. Slovník slovenských nárečí. T. I. Bratislava, 1994.
6. Slovar' sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka. T. 12. M.; L., 1961.
7. Slovar' yazyka Pushkina. T. 3. M., 1959.
8. Sreznevskij I.I. Materialy dlya slovarya drevnerusskogo yazyka. T. 2. SPb., 1902.
9. Moldovan A.M. Zhitie Andreya Yurodivogo v slavyanskoj pis'mennosti. M., 2000.
10. Shestodnev Ioanna Ekzarha Bolgarskogo. Rannyaya russkaya redakciya. M., 1998.
11. Kniga naricaemaya Koz'ma Indikoplov. M., 1997.
12. Zaliznyak A.A. Drevnenovgorodskij dialekt. M., 2004.
13. \"Pchela\": Drevnerusskij perevod. M., 2008.
14. Vesti-kuranty. 1600-1639. M., 1972.
15. Vesti-kuranty. 1642-1644. M., 1976.
16. Vesti-kuranty. 1645-1646, 1648. M., 1980.
17. Gramotki XVII - nachala XVIII v. M., 1969.
18. Pamyatniki yuzhnovelikorusskogo narechiya. Chelobit'ya i rassprosnye rechi. M., 1993.
19. Pamyatniki delovoj pis'mennosti XVII v. M., 1984.
20. Naziratel'. M., 1973.
21. Slovar' drevnerusskogo yazyka XI-XIV vv. T. 7. M., 2004.
22. Slovar' russkogo yazyka XI-XVII vv. Vyp. 17. M., 1991.
23. Kartoteka drevnerusskogo slovarya. Institut russkogo yazyka RAN.
24. Vejsmannov nemeckij leksikon. SPb., 1731.
25. Novyj leksikon na francuzskom, nemeckom i latinskom yazykah, perevod Volchkova. Ch. 1. SPb., 1755.
26. Birzhakova E.E. i dr. Ocherki po istorii leksikologii russkogo yazyka XVIII v. L., 1972.
27. Slovar' cerkovno-slavyanskogo i russkogo yazyka. T. 3. SPb., 1847.
28. Leksikon treyazychnyj, sirech' rechenij slavenskih, ellinogrecheskih i latinskih sokrovishche F.P. Polikarpova-Orlova. M., 1704.
29. Linde S.B. Słownik języka polskiego. T. II. Cz. 2. Warszawa, 1811.
30. Brückner A. Słownik etymologiczny języka polskiego. Warszawa, 1985.
31. Słownik polszczyzny XVI wieku. T. 26. Warszawa, 1998.
32. Karłowicz J. Słownik gwar polskih. T. 4. Kraków, 1906.
33. Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika. T. 10. Zagreb, 1931.

Comments

No posts found

Write a review
Translate