ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ И ЯЗЫКОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ ЛИНГВИСТА
ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ И ЯЗЫКОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ ЛИНГВИСТА
Аннотация
Код статьи
S241377150000616-0-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Выпуск
Страницы
20-27
Аннотация
Различия в описаниях языков могут быть обусловлены не только различиями концепций их авторов, но и влиянием языка, на котором пишет свои работы лингвист. Это влияние особенно явно в случае исконных лингвистических традиций (европейской, арабской, китайской и др.), но может проявляться и в разных национальных вариантах европейской традиции.
Классификатор
Дата публикации
01.01.2010
Всего подписок
2
Всего просмотров
1087
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать Скачать pdf
Доступ к дополнительным сервисам
Дополнительные сервисы только на эту статью
1

Библиография



Дополнительные источники и материалы

1. Алпатов В.М. О сопоставительном изучении лингвистических традиций (к постановке проблемы)//Вопросы языкознания. 1990. № 2.
2. Алпатов В.М. История лингвистических учений. Издание 4-е. М., 2005.
3. Токиэда Мотоки. Основы японского языкознания//Языкознание в Японии. М., 1983 (оригинал 1941 г.).
4. Тестелец Я.Г. Введение в общий синтаксис. М., 2001.
5. Алпатов В.М. Памяти Альфреда Наумовича Журинского//Восток. 1992. № 2.
6. Знак. Сборник статей по лингвистике, семиотике и поэтике. Памяти А.Н. Журинского. М., 1994. (От авторов).
7. Гринберг Дж. Некоторые грамматические универсалии, преимущественно касающиеся порядка значимых элементов//Новое в лингвистике. Вып. 5. М., 1970 (оригинал 1963 г.).
8. Холодович А.А. К типологии порядка слов//Филологические науки. 1966. № 3.
9. Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. М.; Л., 1938 (оригинал 1934 г.).
10. Robins R.H. A Short History of Linguistics. Fourth Edition. L.; N.Y., 1997.
11. Головастиков А.Н. К проблеме психологической адекватности моделей русского словоизменения//Тезисы рабочего совещания по морфеме (ноябрь 1980). М., 1980.
12. Алпатов В.М. Структура грамматических единиц в современном японском языке. М., 1979.
13. Холодович А.А. Синтаксис японского военного языка (Язык военной документации). М., 1937.
14. Поливанов Е.Д. Психофонетические наблюдения над японскими диалектами. Пг., 1917.
15. Плетнер О.В., Поливанов Е.Д. Грамматика японского разговорного языка. М., 1930.
16. Конрад Н.И. Синтаксис японского национального литературного языка. М., 1937.
17. Фельдман Н.И. Грамматический очерк//Русско-японский словарь. М., 1950.
18. Фельдман Н.И. Краткий очерк грамматики современного японского языка//Немзер Л.А., Сыромятников Н.А. Японско-русский словарь. М., 1951.
19. Холодович А.А. Глагол в японском языке//Холодович А.А. Проблемы грамматической теории. Л., 1979.
20. Вардуль И.Ф. Очерки потенциального синтаксиса японского языка. М., 1964.
21. Солнцев А.В. Аффиксы в современном японском языке. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филогических наук. М., 1986.
22. Алпатов В.М. Сасими или Сашими?//Фонетика и нефонетика. К 70-летию Сандро В. Кодзасова. М., 2008.

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести