ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ВЗГЛЯДЫ Н. И. ГРЕЧА В КОНТЕКСТЕ ФИЛОЛОГИЧЕСКОЙ ТРАДИЦИИ ЕГО ВРЕМЕНИ (К 230-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ УЧЕНОГО)
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ВЗГЛЯДЫ Н. И. ГРЕЧА В КОНТЕКСТЕ ФИЛОЛОГИЧЕСКОЙ ТРАДИЦИИ ЕГО ВРЕМЕНИ (К 230-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ УЧЕНОГО)
Аннотация
Код статьи
S241377150000495-7-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Выпуск
Страницы
59-68
Аннотация
Статья посвящена анализу научного наследия крупнейшего филолога XIX в. Н.И. Греча (1787-1867), занимавшего весомые позиции в общественной и культурной жизни России того времени. Его труды по языкознанию во многом забыты, но при этом содержат интересные детали лингвистической биографии его поколения, приоткрывают завесу скрытой филологической полемики разных школ и направлений, представляют их автора как самобытного мыслителя, отлично владевшего ремеслом творца словесности и её бытописателя. Рассматриваются проблемы лингвистической методологии, связанной с учебными руководствами Н.И. Греча по грамматике русского языка, которые были популярны особенно в первой половине XIX в. Написанные в духе логико-философских представлений о языке и выдержавшие критику, они до сих пор показательны как факты научной методики, применявшейся в гимназиях при обучении родному языку. Эти работы оказали большое влияние на последующую традицию. Автор статьи обратил внимание и на нетрадиционную область профессиональной деятельности ученого - историю языка, которая только начинала пробуждаться под влиянием немецкой компаративистики, романтических тенденций в литературе, интереса общества к историческим корням, фольклору и традиционной культуре. В историко-лингвистических идеях Н.И. Греча, несмотря на их некоторую традиционность и незрелость именно с позиции диахронического языкознания, прослеживается авторская позиция, приводятся оригинальные примеры и сравнения. Приведенные факты показывают ученого как передового исследователя, проникавшего в неизведанный мир эволюции языка. Анализируются также редкие примеры, свидетельствующие об отношении Н.И. Греча к заимствованию слов и новым тенденциям в языковой практике его времени.
Ключевые слова
русский язык, грамматика, лингвистическая методология, филология, философия языка, происхождение языка
Классификатор
Дата публикации
01.11.2017
Всего подписок
4
Всего просмотров
1106
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать Скачать pdf
Доступ к дополнительным сервисам
Дополнительные сервисы только на эту статью
1

Библиография



Дополнительные источники и материалы

1.  Висковатов А.В. Николай Иванович Греч: Биографический очерк. СПб., 1854
2.  Карпов А.А. Николай Иванович Греч // Русские писатели. 1800-1917: Биографический словарь. Т. 2. М., 1992. С. 18-21  
3.  Греч Н.И. Пространная русская грамматика. Т. 1. СПб., 1827
4.  Булгарин Ф.В. Предисловие к Пространной русской грамматике // Греч Н.И. Пространная русская грамматика. Т. 1. СПб., 1827. С. I-IX  
5.  Греч Н.И. Практическая русская грамматика, изданная Николаем Гречем. Издание второе, испр. СПб., 1834  
6.  Греч Н.И. Руководство к изучению русской грамматики, изданное Николаем Гречем. СПб., 1843
7.  Греч Н.И. Учебная русская грамматика Николая Греча. (Для учащихся). СПб., 1851
8.  Греч Н.И. Задачи учебной русской грамматики. СПб., 1852
9.  Буслаев Ф.И. Преподавание отечественного языка. М., 1992
10.  Греч Н.И. Чтения о русском языке Николая Греча. Ч. 1. СПб., 1840  
11.  Bopp F., Vergleichende Grammatik des Sanskrit, Zend, Armenischen, Griechischen, Lateinischen, Litauischen Altslavischen, Gothischen und Deutschen. 2 Aufl. Bd. 1-3. Berlin, 1856-1861.
12.  Виноградов В.А. Агглютинации теория // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М., 1990. С. 16-17  
13.  Фасмер М. Этимологический словарь: В 4-х томах. Тт. II, III, IV. Изд.2-е, стер. М., 1986-1987  
14.  Виноградов В.В. История слов. М., 1999  
15.  Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Изд. третье. Т. I. М., 1903  
16.  Зотов В. "Педагог и литератор..". // [Приплетено к] Висковатов А.В. Николай Иванович Греч: Биографический очерк. СПб., 1854. С. 3

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести