Том 74, № 2 (2015)

Страницы: 3-11
Автор: Л. П. Крысин
Аннотация: В статье рассматриваются сведения прагматического характера, которые необходимо указывать при лексикографическом представлении некоторых разрядов разговорной лексики. Выделено четыре типа таких сведений; приводятся примеры словарных статей из “Толкового словаря русской разговорной речи”. В заключительной части статьи показано, что несоблюдение прагматических условий употребления слова ведет к порождению таких высказываний, которые не нарушают языковую норму, но прагматически аномальны.
Ключевые слова: прагматика, разговорная речь, словарная статья, норма, аномальные высказывания.
PDF: http://izv-oifn.ru/articles/21/public/21-377-1-PB.pdf
Страницы: 12–27
Автор: С. И. Кормилов
Автор 2: Г. А. Аманова
Аннотация: После 1950-х годов в России корейская поэзия интенсивнее всего переводилась в 1970-е годы. Переиздавались переводы Анны Ахматовой, продолжал много переводить Александр Жовтис. Оба они представляли классическую традицию перевода. Но в 1970-е годы в основном молодые переводчики предприняли попытку модернистского преображения стиха в переводах из корейской поэзии.
Ключевые слова: корейская поэзия; китайская поэзия; дольник; ямб; хорей; трехсложные размеры; тактовик; рифмовка; строфа.
PDF: http://izv-oifn.ru/articles/22/public/22-376-1-PB.pdf
Страницы: 28–35
Автор: Т. М. Николаева
Аннотация: В работе анализируется совпадение балканского обычая предобеденного “послуженья” с аналогичным обрядом приема Ленского и Онегина в главе третьей романа. Анализ комментариев к “Онегину” и изучение русских обычаев приема гостей показывает, что в русской культуре такого обычая нет и не было. Автор статьи предполагает, что введение этого обряда в роман связано с пребыванием А. Пушкина в Одессе и его страстной влюбленностью в Амалию Ризнич, жену гостеприимного негоцианта, серба.
Ключевые слова: “Балканский обряд” приема гостей, “Евгений Онегин”, русские обычаи обеда, отсутствие приемов по балканскому типу, пребывание Пушкина в Одессе, Амалия Ризнич
PDF: http://izv-oifn.ru/articles/23/public/23-378-1-PB.pdf
Страницы: 36–46
Автор: Е. П. Зыкова
Аннотация: В статье прослеживается, как сходные романтические установки творчества по-разному реализуются в творчестве Байрона и Лермонтова в связи с принадлежностью их к разным вероисповедным традициям: англиканству и православию, рассматриваются различия в их понимании свободы, любви, творчества, демонического начала.
Ключевые слова: романтизм, англиканство, православие, свобода, любовь, творчество, демоническое начало.
PDF: http://izv-oifn.ru/articles/24/public/24-379-1-PB.pdf
Страницы: 47–53
Автор: А. В. Топорова
Аннотация: В статье рассматривается проблема жанра одного из самых популярных в Средние века сборника житий – “Золотой легенды” Иакова Ворагинского. Традиционно это сочинение причисляли к жанру так называемых легендариев. В недавнее время известный французский медиевист Ж. Ле Гофф назвал “Золотую легенду” суммой сакрального времени. Автор статьи вступает с ним в полемику, предлагая определение жанра как суммы святости (агиографической суммы) и объясняя причины небывалого успеха этого сочинения именно его жанровой спецификой. В статье анализируются также – исходя из последних исследований в области византийской агиографии – причины непонимания и заниженной оценки “Золотой легенды” в Новое время.
PDF: http://izv-oifn.ru/articles/26/public/26-380-1-PB.pdf
Страницы: 54–60
Автор: Д. В. Фролов
Аннотация: Корпус стихов 1909–1910 годов, приложенных к письмам Вячеславу Иванову и другим адресатам, в который входит рассматриваемое произведение, открывает для нас творческую лабораторию молодого поэта в период выработки им своего стиля и метода сразу после и под влиянием лекций Вяч. Иванова на Башне весной 1909 года. Автор анализирует подтексты стихотворения и устанавливает ранее не отмеченную связь его с книгой Иванова “По звездам”, мнение о которой Мандельштам высказывает в письме, к которому приложено стихотворение. Автор также выдвигает предположение, что именно этот поэтический отклик на книгу мог стать одной из причин охлаждения взаимоотношений между двумя поэтами.
Ключевые слова: Вячеслав Иванов, подтексты, “По звездам”, зеленеющие долины
PDF: http://izv-oifn.ru/articles/27/public/27-381-1-PB.pdf
Страницы: 73–79
Автор: Н.М. Азарова
Автор 2: С.Ю. Бочавер
Аннотация: 15–17 октября 2014 г. в Институте языкознания РАН прошла конференция “Язык и языки поэзии”, посвященная 80-летию русско-чувашского поэта Г. Айги, на которой обсуждались проблемы многоязычия в поэзии и рассматривались особенности языка поэтов-билингвов. Основными направлениями работы конференции стали исследование творчества Г. Айги и изучение особенностей функционирования поэтического языка в условиях многоязычия.
PDF: http://izv-oifn.ru/articles/30/public/30-320-1-PB.pdf