Аннотация: В статье рассматривается структура сюжетного событийного времени в фольклоре монгольских народов. Выявлено, что структура времени наиболее часто обозначена трафаретными формульными выражениями. Время структурировано по законам как реального, так и мифологического времени. Мифологическое время в фольклоре монгольских народов параллельно существует с реальным, сакральное и профанное время также перемешаны между собой. Структуру времени в фольклоре монгольских народов можно представить как систему различных способов трансформации и модификации мифологического и реального времен. Традиционное представление о времени в фольклоре неопределенно, неизмеряемо, многомерно. Как особенность структуры времени в фольклоре монгольских народов можно отметить единство пространственно-временных координат во всех жанрах.
Ключевые слова: монгольские народы, фольклор, героический эпос, сказка, шаманские призыва- ния, время.
PDF: http://izv-oifn.ru/images/2017-2/51-59-dampilova.pdf
Рубрика: Материалы и сообщения
Страницы: 51-59
Автор: Л. С. Дампилова
Сведения об авторе: Доктор филологических наук, главный научный сотрудник отдела литературоведения и фольклористики Института монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского отделения РАН, Россия, 670047, г. Улан-Удэ, ул. Сахьяновой, 6 dampilova_luda@rambler.ru
Автор 2: Н. Н. Николаева
Сведения об авторе 2: Кандидат филологических наук, старший научный сотрудник отдела литературоведения и фольклористики Института монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского отделения РАН, Россия, 670047, г. Улан-Удэ, ул. Сахьяновой, 6 natanika80@mail.ru
Автор 3: Б.-Х. Б. Цыбикова
Сведения об авторе 3: Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник отдела литературоведения и фольклористики Института монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского отделения РАН, Россия, 670047, г. Улан-Удэ, ул. Сахьяновой, 6 bch58@yandex.ru

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ / REFERENCES

1. Эко У. Отсутствующая структура. Введение в се- миологию. Пер. с итал. В. Г. Резник и А. Г. Пого- няйло. СПб.: “Симпозиум”, 2004. 544 с. [Eco, U. Otsutstvuyushchaya struktura. Vvedenie v semiologiyu. Per. s ital. V.G. Reznik i A.G. Pogonyajlo [The Absent Structure. Introduction to Semiology. Transl. from Italian by V.G. Reznik and A.G. Pogonyailo]. St. Petersburg, “Symposium” Publ., 2004. 544 p.]

2. Неклюдов С.Ю. Особенности изобразительной сис- темы в долитературном повествовательном искусст- ве // Ранние формы искусства. М., 1972. С. 191–220. [Nekludov, S.Yu. [Features of the Visual System in Pre- Literature Narrative Art]. Rannie formy iskusstva [Early Forms of Art]. Moscow, 1972. Pp. 191–220.]

3. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. Пер. с фр.; сост. общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косико- ва. М.: Прогресс, 1989. 616 с. [Barthes, R. Izbrannye raboty: Semiotika. Poetika. Per. s fr.; sost., obsh. red. i vstup. st. G.K. Kosikova [Selected Works: Semiotics. Poetics. Transl.; Comp., Ed. and Prolusion by G.K. Kosikov]. Moscow, “Progress” Publ., 1989. 616 p.]

4. “Эржэн Мэргэн хүбүүн” // ЦВРК ИМБТ СО РАН, ф. С.П. Балдаева № 36, инв. № 233. [“Erzhen Mergen khubuun”. CVRK IMBT SO RAN, F. 36, op. 1, inv. № 233 [Êrzhên Mêrgên khübüün. Center of Oriental Manuscripts and Xylographs of Institute for Mongolian, Buddhist and Tibetan Studies of Siberian Branch of Russian Academy of Sciences. Fund № 36 of S.P. Baldaev, Inv. № 233].]

5. Халх тууль. Хэвлэлд бэлтгэн, удиртгал бичсэн А. Алимаа. Редактор Б. Катуу. – Улаанбаатар: Соем- бо принтинг, 2013. 408 с. [Halh tuul’. Khevleld beltgen, udirtgal bichsen A. Alimaa. Redaktor B. Katuu [Epic of Khalkh-Mongols. Prolusion and Notes by Alimaa, A., Ed. by Khatuu, B.]. Ulaanbaatar, Soyombo Printing, 2013. 408 p.]

6. Буху Хара хубун. Отв. ред. А. И. Уланов. Улан-Удэ: Бур. кн. изд-во, 1972. 290 с. [Bukhu Khara khubun. Otvet. red. A. I. Ulanov [Bukhu Khara Khubun. Ed. by A.I. Ulanov]. Ulan-Ude, Buryat Publishing House, 1972. 290 p.]

7. Хүхэ мүнхэ тэнгэри: сб. шаманских призываний. Улан-Удэ: АО “Республиканская типография”, 1996. 270 с. [Huhe munhe tengeri: sb. shamanskih prizyvanij [Khükhê münkhê têngêri: Collection of shamanic invocations]. Ulan-Ude, Republican Printing, 1996. 270 p.]

8. Бурятские волшебные сказки / Сост. Е.В. Баран- никова, С.С. Бардаханова, В.Ш. Гунгаров. Новоси- бирск: ВО “Наука”. Сибирская издательская фирма, 1993. 341 с. (Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока). [Buryatskie volshebnye skazki. Sost. E.V. Barannikova, S.S. Bardakhanova, V.Sh. Gungarov [Buryat Fairy Tales. Ed. by Barannikova, E.V., Bardakhanova, S.S., Gungarov, V.Sh.]. Novosibirsk,“Nauka” Siberian Publishing House, 1993. 341 p. (Pamyatniki fol’klora narodov Sibiri i Dal’nego Vostoka) [(Monuments of Folklore of the Peoples of Siberia and the Far East).]

9. Цыбикова Б.-Х.Б. Фольклор шэнэхэнских бу- рят. Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2016. 312 с. [Tsybikova, B.-Kh.B. Fol’klor shenekhenskih buryat [Folklore of Shenekhen Buryats]. Ulan-Ude, Publishing House of BRC SB RAS, 2016. 312 p.]

10. Ойрад-монголын баатарлаг тууль. Эмхэтгэж, хэв- лэлд бэлтгэсэн Ж. Цолоо, Ж. Энэбиш. Улаанба- атар: Арвай Бархан, 2011. 444 с. [Ojrad-mongolyn baatarlag tuul’. Emhetgezh, khevleld beltgesen Zh. Tsoloo, Zh. Enebish [Epic of Oirad-Mongols. Prep. and Ed. by Tsoloo, J. and Enebish, J.]. Ulaanbaatar, Arvai Barkhan Publ., 2011. 444 p.]

11. Бурчина Д.А. Героический эпос унгинских бурят: Указатель произведений и их вариантов. Новоси- бирск: Наука, 2007. 544 с. [Burchina, D.A. Geroicheskij epos unginskih buryat: Ukazatel’ proizvedenij i ih variantov [Heroic Epic of Unga Buryats: Index of Products and Their Variants]. Novosibirsk, “Nauka” Siberian Publishing House, 2007. 544 p.]

12. Абай Гэсэр-хубун. Эпопея. (Эхирит-булагатский вариант). Подготовка текста, перевод и приме- чания М.П. Хомонова. Ч. I. Улан-Удэ, 1961. 230 с. [Abaj Geser-khubun. Epopeya. (Ehkirit-bulagatskij variant). Podgotovka teksta, perevod i primechaniya M.P. Khomonova. Ch. I [Epic. (Ekhirit-Bulagat version). Preparation of the text, translation and notes by M.P. Khomonov. Part I]. Ulan-Ude, 1961. 230 p.]

13. Мальцев Г.И. Традиционные формулы русской на- родной необрядовой лирики. Л.: Наука, 1989. 168 с. [Mal’tsev, G.I. Tradicionnye formuly russkoj narodnoj neobryadovoj liriki [Traditional Russian Folk Formula of Non-Ritual Lyrics]. Leningrad, Nauka Publ., 1989. 168 p.]

14. Еренсей. Подготовка текста, перевод и примечания М. Н. Хомонова. Улан-Удэ: Бурят. кн. изд-во, 1968. 207 с. [Erensej. Podgotovka teksta, perevod i primechaniya M.N. Khomonova [Erensej. Preparation of the Text, Translation and Notes by M.N. Khomonov]. Ulan-Ude, Buryat Publishing House, 1968. 207 p.]

15. Улигеры хори-бурят. Вступит. ст., подготовка тек- стов, перевод и примеч. М. Н. Намжиловой. Улан- Удэ: Бур. кн. изд-во, 1988. 174 с. [Uligery khori- buryat. Vstupit. st., podgotovka tekstov, perevod i primech. M.N. Namzhilovoj [Epic of Khori-Buryats. Prolusion, Translation and Notes by M.N. Namzhilova]. Ulan-Ude, Buryat Publishing House, 1988. 174 p.]

16. Материалы по бурятскому фольклору. Вып. 1. Дмит- риев П.Д. Гэсэр. Улан-Удэ, 1953. 161 с. [Materialy po buryatskomu fol’kloru. Vyp. 1. Dmitriev P.D. Geser [Materials on the Buryat Folklore. Vol. 1. Dmitriev P.D. Geser]. Ulan-Ude, 1953. 161 p.]

17. Лорд А.Б. Сказитель / Пер. с англ. и коммент. Ю.А. Клейнера и Г.А. Левинтона; послесл. Б.Н. Путилова. М.: Издательская фирма “Вос- точ. лит.” РАН, 1994. 368 с. [Lord, A.B. Skazitel’. Per. s angl. i komment. Yu.A. Klejnera i G.A. Levintona; poslesl. B.N. Putilova [Storyteller. Transl. by English and Comm. by Yu.A. Kleiner and G.A. Levington; Afterword by B.N. Putilov]. Moscow, Publishing Company “Eastern Literature” of Russian Academy of Sciences, 1994. 368 p.]

18. Алхансайн мараа хара Эдирхэн: [Черный-пречер- ный Эдирхэн Алханцаев]: записано от Тунтига- ра Дабаева, 3 готолов род, Хохорский улус, Бохан- ское ведомтсво, Балаганский уезд, декабрь 1909 г. // ЦВРК ИМБТ СО РАН, ф. С. П. Балдаева № 36, ша- манство, инв. № 254/342, л. 1–32. [Alkhansajn maraa hara Edirhen: [Chernyj-prechernyj Edirhen Alkhancaev]: zapisano ot Tuntigara Dabaeva, 3 gotolov rod, Khokhorskij ulus, Bokhanskoe vedomtsvo, Balaganskij uezd, dekabr' 1909 g. CVRK IMBT SO RAN, f. S. P. Baldaeva № 36, shamanstvo, inv. № 254–342, l. 1–32 [Alhansayn Maraa khara Edirhen [Black Blackest Edirhen Alhantsaev]: Written by Tuntigar Dabaev, 3 Gotol Clan, Hohorsky Ulus, Bokhansky Vedomtsvo, Balaganskii County, December 1909. Center of Oriental Manuscripts and Xylographs of Institute for Mongolian, Buddhist and Tibetan Studies of Siberian Branch of Russian Academy of Sciences, Fund № 36 of S.P. Baldaev, Shamanic, Inv. № 254/342, L. 1–32].]

19. Шаракшинова Н. О. Улигеры бурят. Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2000. 153 с. [Sharakshinova, N.O. Uligery buryat [Epic of Buryats]. Ulan-Ude, Publishing House of BRC SB RAS, 2000. 153 p.]

20. Абай Гэсэр. Вступит. ст., подготовка текста, перевод и коммент. А. И. Уланова. Улан-Удэ, 1960. 314 с. [Abaj Geser. Vstupit. st., podgotovka teksta, perevod i komment. A.I. Ulanova [Abaĭ Geser. Prolusion, Preparation of the Text, Translation and Comments by A.I. Ulanov]. Ulan- Ude, 1960. 314 p.]

21. Найгуур (Пидооhы Егоры тухай) Найгур = [Про Егора, сына Федота]: записано от А. Тороева в у. Бо- хан в 1932 г. // ЦВРК ИМБТ СО РАН, ф. И.Н. Ма- дасона № 18, оп. 1, инв. № 188, л. 14–18. [Najguur (Pidoohy Egory tuhaj) Najgur [Pro Egora, syna Fedota]: zapisano ot A. Toroeva v u. Bohan v 1932 g. CVRK IMBT SO RAN, f. I.N. Madasona № 18, op. 1, inv. № 188, l. 14– 18 [Naiguur (Pidoohy Egor Tukhai). Naigur (About Egor Son of Fedot]: Written by A. Toroev in Bokhan in 1932. Center of Oriental Manuscripts and Xylographs of Institute for Mongolian, Buddhist and Tibetan Studies of Siberian Branch of Russian Academy of Sciences, Fund 18 of I.N. Madason, Reg. 1, Inv. № 188, L. 14–18].]

22. Эргил Буга ноён Тунхэй дурдалга = [Призывание Эргил Буга Тунхэя]: записано от Михаила Степа- нова, д. Басай Эхирит-Булагат. аймак, Иркутская обл., 1917 г. // ЦВРК ИМБТ СО РАН, ф. С.П. Бал- даева № 36, шаманство, инв. № 382/267, л. 7–8. [Ergil Buga noyon Tunhej durdalga [Prizyvanie ErgilBuga Tunheya]: zapisano ot Mikhaila Stepanova, d. Basaj Ekhirit-Bulagat. ajmak, Irkutskaya obl., 1917 g. CVRK IMBT SO RAN, f. S.P. Baldaeva № 36, shamanstvo, inv. № 382–267, l. 7–8 [Buga Ergil Noyon Tonghe Durdalga [Invocation of Ergil Buga Tonghe Noyon]: Written by Mikhail Stepanov, Basai Village, Ekhirit Bulagat Aimag, Irkutsk Region, 1917. Center of Oriental Manuscripts and Xylographs of Institute for Mongolian, Buddhist and Tibetan Studies of Siberian Branch of Russian Academy of Sciences, Fund № 36 of S.P. Baldaev, Shamanic, Inv. № 382–267, L. 7–8].]

23. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров: Человек – текст – семиосфера – история. М.: “Языки рус- ской культуры”, 1999. 464 с. [Lotman, Yu.M. Vnutri myslyashih mirov: Chelovek – tekst – semiosfera – istoriya [Inside Minded Worlds: Man – Text – Semiosphere – History]. Moscow, “Russian Culture Languages” Publ., 1999. 464 p.]