Absract: The article discusses the problem of the impact of sociocultural parameters on the processes of perception, world interpretation and knowledge representation in discourse. The solution to the problem lies in the study of sociocultural knowledge of language speakers within a broad fi eld of their sociocultural experience that affects linguistic choices and discourse construction. Contextual instantiation of discourse is referred to as ‘the maxim of subjective discourse construction and interpretation’ according to which the semantic content of discourse is structured from a viewpoint of its participants. Units of sociocultural knowledge alongside corresponding linguistic means serve as the basis for interpreting the world and are referred to as ‘cognitive-discursive interpretant’ – a term suggested by the authors of the article. The method for investigating sociocultural discourse specifi city underpins the analysis of the corresponding sociocultural knowledge of a language speakers that constitutes the cognitive-discursive interpretant.
PDF: http://izv-oifn.ru/articles/176/public/176-459-1-PB.pdf
Pages: 29-39

References

1. Boldyrev N.N. Problemy kul'turologicheskogo analiza. Nauchnyj ezhegodnik instituta inostrannykh yazykov. 2009. Vyp. 2 . Tambov, Izdatelskij Dom TGU Im. G.R. Derzhavina Publ., 2009, pp. 3439. (In Russ)

2. Issers O.S. Kommunikativnye strategii i taktiki russkoj rechi. Moscow, LKI Publ., 2008, 288 p. (In Russ)

3. Makarov M.L. Osnovy teorii diskursa. Moscow, Gnozis Publ., 2003, 280 p. (In Russ)

4. Dijk T.A van. Society and Discourse: how Social Contexts influence Text and Talk. Cambridge: Cambridge University Press, 2009.

5. Kulikova L.V. Kommunikativnyj stil' kak problema teorii mezhkul'turnogo obshhenija: dis.. d-ra filolog. nauk. Volgograd, 2006. -327 s. . Volgograd, 2006, 327 p. (In Russ)

6. Ting-Toomey S. Communicating Across Cultures. New York; London: The Guilford Press, 1999.

7. Boldyrev N.N. Ocenochnye kategorii kak format znanija. Kognitivnye issledovanija jazyka. 2008. Vyp. III. S. 25-37.

8. Karaulov Ju.N. Russkij jazyk i jazykovaja lichnost'. Moscow, LKI Publ., 2007, 264 p. (In Russ)

9. Boldyrev N.N. Interpretacionnyj potencial konceptual'noj metafory. Kognitivnye issledovanija jazyka. 2013. Vyp. XV. S. 12-22.

10. Boldyrev N.N. O metajazyke kognitivnoj lingvistiki: koncept kak edinica znanija. Kognitivnye issledovanija jazyka. 2011. Vyp. IX. S. 23-32.

11. Maslova Zh.N. Pojeticheskaja kartina mira i ee reprezentacija v jazyke: Dis.. dokt. filol. nauk. Tambov, 2011. (In Russ)

12. Ekman P. Emotions Revealed: Recognizing Faces and Feelings to Improve Communication and Emotional Life/2nd ed. New York: Owl Books; Henry Holt and Company, LLC, 2007.

13. Ter-Minasova S.G. Jazyk i mezhkul'turnaja kommunikacija. Moscow, MGU Publ., 2004, 352 p. (In Russ)

14. Karasik V.I. Jazykovye kljuchi. Volgograd, Paradigma Publ., 2007, 520 p. (In Russ)

15. Pierce Ch.A. Grom “Elements of logic. Grammatica speculative” . Semiotics]. P. 151-224.

16. Kubrjakova E.S. Jazyk i znanie: na puti poluchenija znanij o jazyke. Chasti rechi s kognitivnoj tochki zrenija. Rol' jazyka v poznanii mira. Moscow, Yazyki Slavyanskoj Kultury Publ., 2004, 560 p. (In Russ)

17. Zabotkina V.I. Tipy pragmaticheskih znanij. Kognitivnye issledovaniya yazyka. 2008. Vyp. III. . P. 90-94. (In Russ)

18. Ozhegov S.I. Slovar' russkogo jazyka/pod red. N.Ju. Shvedovoj. Moscow, Rus. Yaz. Publ., 1978. (In Russ)