Vol 74, NO 4 (2015)

Pages: 17-34
Author: A. L. Toporkov
Absract: The article offers a methodology for the study of literary dreams by taking into account the following seven aspects: philological, linguistic, phenomenological, psychological, symbolic, mythopoetic, and mystical. The study of dreams, which are contained in Vyacheslav Ivanov's Tale of Prince Svetomir, reveals the diversity of their textual functions, as well as mythopoetic, symbolic, and mystical aspects of literary dreams.
Keywords: VYACHESLAV IVANOV'S WORKS, INTERPRETATION OF DREAMS, SYMBOL, PSYCHOANALYSIS, C.G. JUNG, MYSTICISM, OCCULTISM
Pages: 35-46
Author: E. A. Takho-Godi
Absract: The article is devoted to the Tale of Prince Svetomir by famous symbolist poet Vyach. Ivanov, the concept of which the author gestated from the beginning of the 1890s and until his death in 1949. In the Tale the author mainly chose such motifs that can justifiably be called ‘international'. The analysis reveals that Vyach. Ivanov was prompted to select such motifs by the idea of synthesis of the two cultures - Eastern and Western. Notably, this ‘synthesis' was important for him both as a historiosophic and a spiritual, religious perspective stemming from the ideas of VL. Solovyov - ‘the philosopher of Russian messianism'.
Keywords: SYMBOLISM, VYACH. IVANOV'S TALE OF PRINCE SVETOMIR, THE IDEA OF SYNTHESIS OF THE EAST AND WEST, VL. SOLOV
Pages: 47-58
Author: R. I. Rozina
Absract:

The article is concerned with the analysis of the most communicatively relevant semantic fields of Russian everyday speech, as well as some peculiarities of synonymy and antonymy of colloquial word meanings are considered. Comparison with English everyday vocabulary illuminates cultural differences between speakers of Russian and English respectively.

Keywords: COLLOQUIAL WORDS, SLANG, SEMANTIC FIELD, SYNONYMY, CONTRASTIVE ANALYSIS, CROSSCULTURAL COMPARISON, RUSSIAN, ENGLISH, EVERYDAY SPEECH, EVERYDAY WORDS, LEXICAL CLASS, SEMANTIC TRANSITION, SEMANTIC EXTENSION, ANTONYMY, LANGUAGE AND SOCIETY
Pages: 59-67
Author: Svetlana Yu. Kornienko
Absract: The article is focused on a fictional episode in Marina Tsvetaeva’s “A Living Word About a Living Man” in which Maximilian Voloshin suggests that young Tsvetaeva publishes her “poems about Russia” under the name Petukhov to deceive literary institutions. An attempted reconstruction of the discussion in the Symbolist circles that was centered on “Russian style” is interpreted in the article as a conflict between the “imperialistic” and “national” discourses. As the author underlines, Tsvetaeva’s opposition to the “poetic imperialism” predetermined unconventional character of her poetics from the point of view of powerful literary institutions in the years 1910-1930.
Keywords: RUSSIAN STYLE, СИМВОЛИЗМ, SYMBOLISM, BRYUSOV